Sergej Gandlewski: Warten auf Puschkin

Sergej Gandlewski
Sergej Gandlewski

Bilanz eines Dichterlebens steht auf dem Rückentext, und der Autor wird von Ulrich M. Schmid, dem kenntnisreichen Rezensenten der Neuen Zürcher so gelobt:

Mit seiner Aufdeckung der „geheimen Hierarchie des Untergrund-Literaturbetriebs„, so das Fazit des Rezensenten, gelinge Gandlewski eine „witzige Allegorie auf die Mythen, Stilisierungen und Selbstbespiegelungen der russischen Autoren„.

Ich fands nicht so. Ich habe mich gelangweilt.

Kleines Ego eines uninteressanten Mannes und Puschkin kommt eben nicht.

Und dann heißt es da noch:

Der meisterhafte Roman des populärsten russischen Dichters der Gegenwart

Ich bin ja eigentlich nicht unbelesen in der zeitgenössichen Literatur, aber von S. G. habe ich noch nie was gehört, und wer ist denn dann Akunin?

Sergej Gandlewski: Warten auf Puschkin

Gebundene Ausgabe: 215 Seiten

Verlag: Aufbau-Verlag; Auflage: 1 (2006)

Sprache: Deutsch

ISBN-10: 3351030525

ISBN-13: 978-3351030520

Mit Büchern leben

kann anstrengend oder auch sehr erholsam sein.

Letzteres kann man nun in Moskau genießen, genauer gesagt im Hof des Hauses Nr. 13 der Straße der Sowjetischen Armee:

Der Kater Behemoth

Lyubov Mirosenko setzte Korovyev und Behemoth, den teuflischen Kater, auf die Bank.

Beim nächsten Mal in Moskau schau ich mir das an.

So habe ich dann die Auswahl, mich zu Venitschka oder zu Behemoth zu setzen ;=)

Moskau - Petuschki: Das Denkmal für Venitschka
Moskau – Petuschki: Das Denkmal für Venitschka

Alle glücklichen Familien …

Venedikt Jerofejew: Moskau - Petuschki
Venedikt Jerofejew: Moskau - Petuschki

dieser berühmte Satz des Herrn Tolstoi ist nun wirklich jedem geläufig und da wundere ich mich, daß Herr Urban diesen Satz nicht auch aufgeführt hat im reichhaltigen Apparat, den er seiner Übersetzung des Klassikers hintanstellt.

Die wirklich nichtigsten Dinge / Assoziationen oder Gleichnamigkeiten listet er auf (Anna => siehe Anna Karenina ), aber dieses hier entgeht ihm?

Alle glücklichen Familien gleichen einander,
jede unglückliche Familie ist auf ihre eigene Weise unglücklich.
gegenüber

Alle Stimmen dieser Sänger sind gräßlich, aber jede gräßlich auf ihre Art ???

hat der Herr Urban da geschlampt?

Venedikt Erofeev: Moskau – Petuski: Ein Poem
Gebundene Ausgabe: 269 Seiten
Verlag: Kein & Aber; Auflage: 2., Aufl. (1. September 2005)
Sprache: Deutsch
ISBN-10: 3036951415
ISBN-13: 978-3036951416

Venedikt Jerofejew

So langsam wächst das Material, das ich zusammentrage, jeden Tag trudeln ein paar aufregende Exemplare ein:

  • die allererste Ausgabe im Westen von „Moskau-Petuschki“, bei Albin Michel in Paris, 1976, geordert über Abebooks
  • „die letzen Tage Venedikt Erofeevs“, eine russische Ausgabe
  • die CD mit den zwei Lesungen, eine Lesung des Autors himself, eine Sendung des russischen Rundfunks
  • die CD mit dem Sänger Koslowski, der Venitschka im Kursker Bahnhof, im Bahnhofsrestaurant, so auf die Nerven geht..

ich genieße das, ist was wie in alten Studentenzeiten… das Sammeln und Sichten…

auf petuschki.net entsteht das WIKI und es gibt auch einen Film zu sehen, ein russisches Fernseh-Feature…

Mikhail Bulgakow

Bulgakows Grab
Bulgakows Grab

Hundeherz (??????? ?????? ) schaute ich mir als Video in russischer Sprache an und stellte fest, daß ich die Geschichte doch nicht so ganz verstehe, so gut ist mein Russisch ab und an nicht.

Also besorge ich mir das Buch und lese. Bin wiedereinmal fasziniert, wage aber noch nicht, es mit „Meister und Margarita“ (?????? ? ?????????) zu vergleichen, lass es wirken.

Und nun lese ich, daß heute der 66. Todestag Bulgakows ist.

Es stimmt.

Die Bücher drängen sich ins Leben.